Цеглина та віск

Лежали якось на поличці в однієї господині цеглина й шматок воску.
 
Цеглині там було місце — адже господиня щодня гострила об неї ножі.
 
А чого віск потрапив на поличку, того й досі ніхто не знає. Певно, колись його хтось там поклав, от він і лежав собі без діла.
 
Якось віск і питає в цеглини:
 
Скажи, сусідко, чого ти така тверда?
 
А цеглина відказує:
 
Не завжди я була такою. Колись і я, і сестри мої були м’які, бо ми з глини. У ту глину налили води, довго місили, наробили цегли-сирцю, просушили, а тоді всунули в піч. Там на вогні ми й стали такі тверді та дзвінкі.
 
Ой, як би й мені хотілося стати таким твердим, як ти! — заздрісно сказав віск.— Аж любо дивитись, коли об тебе гострять ніж. А я б так не зумів, не витримав би — з мене б тільки тирса полетіла. Ой, погано бути м’яким, страх погано!
 
Уранці господиня розтопила в печі. Полум’я так і лизало накладені дрова.
 
Побачив полум’я віск і враз пригадав, що цегла стала твердою, загнітишись на вогні.
 
Підсунувся він на краєчок полички та бух ближче до вогню! Тут йому як припекло! Він увесь розм’як, а з-під споду почав топитися.
 
Так би й розплився, якби саме тоді до кухні не зайшов господар. А був той чоловік лялькар.
 
Ходив від двору до двору з своїми ляльками, зробленими з дерева й ганчір’я, і влаштовував цікаві вистави.
 
Нахилився він близенько до вогню, щоб витягти жарину й розпалити люльку, і раптом побачив віск, що хотів стати твердим, як цегла, а став такий м’який, що аж поплив.
 
От добре,— зрадів господар,— я з цього воску виліплю пречудову ляльку!
 
Так він і зробив — виліпив гарнесенького воскового хлопчика, якого назвав Пульчінелло.
 
Хлопчик вийшов такий кумедний, що хто тільки гляне на його тонкий задертий ніс, широкий рот і хитруваті оченята, так і засміється.
 
Під кінець вистави господар виносив із-за лаштунків Пульчінелло, що вклонявся на всі боки, а лялькар замість нього проказував тоненьким голоском:
 
Шановні синьйори! Колись я заздрив цеглині тільки тому, що вона тверда. З цегли, випаленої в печі, можна поставити будинок, проте з неї не виліпиш Пульчінелло.
 
З мене, звичайно, будинка не збудуєш, та й від вогню мене треба держати якнайдалі.
 
Зате я веселий і звеселяю вас.
 
Отож ви бачите, синьйори поважного віку і молоді, ба навіть маленькі синьйори, що кожен добрий на своєму місці.
 
Потім Пульчінелло ховався за лаштунки, а задоволені глядачі йшли додому.
 
А звідкіля все ж таки довідався лялькар, про що розмовляли між собою вночі на поличці віск і цегла?
 
Дуже просто й зрозуміло: він сам придумав цю казку і розповів її мені.
 
А я вже переповів її вам.

Завітайте до нас:

Батьківські
поради

5 дитячих аудіокниг, які варто послухати в навушниках Audio-Technica
Як показує практика, читання не завжди миттєво стає улюбленим заняттям будь-якої дитини – досить часто цей процес асоціюється виключно з навчанням та школою, тому викликає втому та неприємні емоції. У той же час, допитливість та цікавість так і залишаються головними рисами характеру більшос...
День Ангела. Червневі імена
1 червня — Іван, Сергій; 2 — Іван, Йосип, Раїса, Микита, Тимофій, Олексій; З — Костянтин, Олена, Михайло, Федір, Касян; 5 — Михайло, Леонтій, Фросина; 6 — Євпраксія, Стефан, Федора, Микита; 7— Іван; 8 — Юрій, Олександр, Олена, Андр...